
Мы поклоняемся Тебе, Воскресший Иисус и благословляем Тебя,
Ибо Ты Твоим Воскресением дал жизнь миру.
Деяния Апостолов (2, 1_6).
ПРИ наступлении дня Пятидесятницы все они выли единодушно вместе. И
внезапно сделался шум с неба, как вы от несущегося сильного ветра, и напол!
нил весь дом, где они находились. И явились им разделяющиеся языки, как
вы огненные, и почили по одному на каждом из них. И исполнились все Духа
Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух им предвещал. В Иеруса!
лиме же находились иудеи, люди набожные, из всякого народа под небесами.
Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый
слышал их говорящих на его наречии.
Иисус Христос ниспослал Святаго Духа на Апостолов, для того, чтобы они довели
до конца спасительную акцию Бога в этом мире. Иисус Христос сказал: «Когда же
придет Он, Дух Истины, то Он наставит вас на всякую истину. (Ев. от Иоанна
16,13). И действительно, Святой Дух помогает нам проникнуть в глубину пас_
хального таинства Христа. Он нам помогает также понять смысл Евангелия,
смерти и воскресения Христа, Который является наивысшей истиной всех собы_
тий истории спасения человечества. Лука описывает мощное вторжение Свято_
го Духа в МИР, что контрастирует с описаниями начала мира. Так, невозможность
построить Вавилонскую башню, по причине неспособности людей, говорящих на
разных языках общаться между совой, указывает на неразумность человека, по_
желавшего сравняться с Богом. Здесь же сошествие Святаго Духа делает воз_
можным общение и, более того, создаст общность между последователями Хрис_
та. Удивление уступает место доверию, которое приводит к обращению.
Он воскрес! Ликует сердце.
Он воскрес! И больше не умрет,
Он, Святая Дева, Твой Сын.
Господь Бог наш, Который знаешь сердца всех людей, пошли нам Святой Дух,
обещанный Твоим Сыном, Который преобразит наши сердца и сделает из нас
людей, способных открыто и мужественно проповедовать Твое Евангелие,
людей, способных любить всей душой, людей, способных к сотрудничеству.
Людей, способных своими словами и жизненным примером изменить мир.
Во имя Христа, Господа нашего. Аминь.
Христос отдал себя всем народам.
Отдал с верой, надеждой и любовью все свое сердце и душу.
или:
Этот день, прославленный Господом” Восхвалим вместе, аллилуия!
The Resurrection is the event that changed history. It’s not a theory but a fact. It’s not an invention but a verification. The first incredulous followers, doubtful towards the fact, bent to the evidence. They were accustomed, due to their culture, to accepting after having verified. Luke transmits the word of the Risen Christ who orders to certify the seriousness of his live body with the expression “pselafésate” which literally means “pinch me, touch me not superficially”. Every man, like the Son of Man, no longer has a destiny – death – but a destination: a home, in God’s embrace, that welcomes His Son and all of us, sons in His Son.